Search
Now showing items 71-80 of 240
PharosOnline CD-ROMs
(Pharos Dictionaries, 2013-07-01) ~ - Resource Index
CD-ROM products available for the entire online collection general and subject dictionaries and world lists available on PharosOnline
Autshumato Monolingual isiZulu Corpus
(CTexT® (Centre for Text Technology, North-West University), 2022-09-30)
Monolingual corpus for isiZulu. The data is given as a single UTF-8 text file, with each segment on a newline. The data was specifically selected and ...
Monolingual Siswati Corpus
(North-West University - Centre for Text Technology (CTexT), 2022-03-31)
Monolingual corpus for SiSwati. The data is given as a single UTF-8 text file, with each segment on a newline. The dataset contains existing data sourced ...
Multilingual Information Communication Technology Terminology List
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
132 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. Originally initiated by the Department of Communications, ...
Setswana Genre Classification Corpus
(Trifonius, 2013-06-19) ~ - Resource Catalogue
Contains training and testing data for Genre Classification for Setswana.
Hyphenator 1.0.
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2015-01-30) ~ - Resource Index
Rule-based hyphenator which can be implemented in any NLP system. It takes as input a string, and produces as output an analysed string, without any ...
NCHLT isiNdebele Lemmatiser
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-05-30) ~ - Resource Catalogue
Lemmatiser developed during the NCHLT Text project.
\n\n
Available in the Readme.txt - Input format: Text data (encoding: UTF8 without BOM), one ...
Tagger Parameter file for RF-Tagger (Schmid and Laws 2005)
(Institute for Information Science and Natural Language Processing, University of Hildesheim, Germany, 2018-02-21) ~ - Resource Index
The tagger parameter file is trained on an excerpt of the Pretoria Sepedi Corpus (D. Prinsloo, University of Pretoria): Here, about 5000 tokens were ...
Multilingual HIV/AIDS Terminology List
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-02-15) ~ - Resource Index
586 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. The list was compiled in collaboration with subject ...
Proof of concept: Afrikaans English Venda E-dictionary
(Published as a Lexonomy dictionary (https://www.lexonomy.eu/POCVenEngAfr/), 2022-03-04)
This proof of concept is a result of an experiment to compile a trilingual e-dictionary for Afrikaans, Venda and English. It includes 613 items and is ...