Search
Now showing items 31-40 of 172
NCHLT Sesotho Speech Corpus
(Meraka Institute, CSIR; North-West University, 2014-07-08) ~ - Resource Catalogue
Orthographically transcribed broadband speech corpus of approximately 56 hours, including a test suite of 8 speakers.
NCHLT isiZulu Named Entity Annotated Corpus
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2016-04-29) ~ - Resource Catalogue
Named entity annotated data from the NCHLT Text Resource Development: Phase II Project, annotated with PERSON, LOCATION, ORGANISATION and MISCELLANEOUS tags.
NCHLT isiXhosa Named Entity Annotated Corpus
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2016-04-29) ~ - Resource Catalogue
Named entity annotated data from the NCHLT Text Resource Development: Phase II Project, annotated with PERSON, LOCATION, ORGANISATION and MISCELLANEOUS tags.
Lwazi III isiZulu TTS Corpus
(Meraka Institute, CSIR, 2016-06-17) ~ - Resource Catalogue
Complete audio recordings with orthographic transcriptions. TTS corpus for standard SA dialect. This corpus was created to enable the building of a TTS voice.
NCHLT Setswana Annotated Text Corpora
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-05-30) ~ - Resource Catalogue
Lemmatised, part of speech tagged and morphologically analysed corpora developed during the NCHLT Text project.
Lwazi Setswana TTS corpus
(Meraka Institute, CSIR, 2013-03-27) ~ - Resource Catalogue
Orthographic and phonemically aligned transcriptions
African Speech Technology Afrikaans-Afrikaans Speech Corpus
(North-West University; Stellenbosch University; University of Transkei; University of Free State (Qwa-Qwa campus); Rhodes University; University of KwaZulu-Natal; University of Western Cape, 2014-12-10) ~ - Resource Catalogue
African Speech Technology speech and transcription data for the Afrikaans-Afrikaans database. The "speech" directory contains Afrikaans speech as spoken ...
Lwazi Sepedi TTS corpus
(Meraka Institute, CSIR, 2013-03-27) ~ - Resource Catalogue
Orthographic and phonemically aligned transcriptions
Lwazi Xitsonga TTS corpus
(Meraka Institute, CSIR, 2013-03-27) ~ - Resource Catalogue
Orthographic and phonemically aligned transcriptions
Autshumato English-Afrikaans Translation Memory
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2013-06-19) ~ - Resource Catalogue
Translation memory from English (EN-GB) to Afrikaans, in the government domain for use in the Autshumato ITE application.