Search
Now showing items 21-30 of 63
Spelt
(Translate.org.za, 2015-01-28) ~ - Resource Index
Spelt allows a linguist to classify surface forms of words. The word can be associated with a root form and with a word classification. The primary use ...
Multilingual Information Communication Technology Terminology List
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
132 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. Originally initiated by the Department of Communications, ...
Multilingual HIV/AIDS Terminology List
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-02-15) ~ - Resource Index
586 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. The list was compiled in collaboration with subject ...
SADE Municipality Hotline IVR Prompts
(North-West University; Molo Afrika Speech Technologies; IntSyst Labs CC, 2015-09-07) ~ - Resource Catalogue
Audio and corresponding transcriptions for the SADE Municipality Hotline IVR prompts in English, Sesotho and isiZulu. The English SADE municipality ...
Multilingual Natural Sciences & Technology Terminology List (Grade 4 - 6)
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
2756 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. The list was populated from terms excerpted from ...
Autshumato Text Anonymiser
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2013-06-20) ~ - Resource Catalogue
Anonymises text by classifying and replacing sensitive information such as person names, business names, place names, monetary values, phone numbers, ...
CTexT Multilingual Text Corpora
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2015-02-03) ~ - Resource Index
Document level aligned corpora for machine translation purposes.
UNISA English/Zulu Parallel Corpus
(University of South Africa, 2018-02-28) ~ - Resource Index
The resource comprises sentence aligned and tokenized parallel text in English and Zulu. The text was extracted from the following sources: an adapted ...
Autshumato English-isiZulu Parallel Corpora
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2013-06-19) ~ - Resource Catalogue
Parallel corpora aligned on sentence level through a combination of automatic and manual alignment techniques. The parallel corpora were obtained from ...
Lwazi II Cross-lingual Proper Name Corpus
(Meraka Institute, CSIR; North-West University, 2015-11-20) ~ - Resource Catalogue
Prompted audio recordings of personal names in different languages, produced by 20 speakers with different language backgrounds.