Search
Now showing items 11-20 of 74
NCHLT-inlang Pronunciation Dictionaries
(Meraka Institute, CSIR; North-West University, 2014-07-04) ~ - Resource Catalogue
Broad phonemic transcriptions for 15,000 generic words in each of 11 languages. Each dictionary has an associated rule set for generating pronunciations ...
Multilingual Soccer Terminology List
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
297 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. On the eve of the 2010 FIFA World Cup, the list was ...
Asterisk Nuance 1.4.
(Molo Afrika Speech Technologies, 2015-01-28) ~ - Resource Index
Integration of commercial Nuance speech-recognition engine to the Asterisk open-source platform.
Multilingual Mathematics Terminology List (Grade R - 6)
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
984 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. The list was compiled in collaboration with subject ...
Autshumato Xitsonga Monolingual Corpora
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-12-12) ~ - Resource Catalogue
Xitsonga monolingual corpus as deliverable of the Autshumato project. The data is given as a UTF-8 text file; with each sentence on a newline.
Lwazi Xitsonga TTS corpus
(Meraka Institute, CSIR, 2013-03-27) ~ - Resource Catalogue
Orthographic and phonemically aligned transcriptions
Lara2
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-05-30) ~ - Resource Catalogue
Tool for annotating texts with lemma, part of speech and morphological analysis information
Autshumato English-Xitsonga Parallel Corpora
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-12-11) ~ - Resource Catalogue
Aligned English-Xitsonga parallel corpus. The data is given as two seperate UTF-8 text files; with each segment on a newline.
Mburisano Covid-19 multilingual corpus
(CSIR Voice Computing, 2020-12-04)
This corpus was created to aid development of the AwezaMed Covid-19 speech-to-speech mobile application. The project within which it was created, ...
NCHLT Xitsonga Speech Corpus
(Meraka Institute, CSIR; North-West University, 2014-07-08) ~ - Resource Catalogue
Orthographically transcribed broadband speech corpus of approximately 56 hours, including a test suite of 8 speakers.