Search
Now showing items 11-20 of 85
NCHLT-inlang Pronunciation Dictionaries
(Meraka Institute, CSIR; North-West University, 2014-07-04) ~ - Resource Catalogue
Broad phonemic transcriptions for 15,000 generic words in each of 11 languages. Each dictionary has an associated rule set for generating pronunciations ...
Multilingual Soccer Terminology List
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
297 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. On the eve of the 2010 FIFA World Cup, the list was ...
NCHLT Siswati fastText-CBoW embeddings
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2023-05-01)
Static word and subword embeddings for the continuous bag of words (CBoW) flavour of the fastText architecture (Bojanowski et al., 2017). The embedding ...
Asterisk Nuance 1.4.
(Molo Afrika Speech Technologies, 2015-01-28) ~ - Resource Index
Integration of commercial Nuance speech-recognition engine to the Asterisk open-source platform.
Multilingual Mathematics Terminology List (Grade R - 6)
(Terminology Coordination Section of the National Language Service, Department of Arts and Culture, 2017-03-03) ~ - Resource Index
984 English source terms with their equivalents in the ten other official South African languages. The list was compiled in collaboration with subject ...
NCHLT Siswati Auxiliary Speech Corpus
(CSIR Meraka Institute; North-West University, 2019-06-01) ~ - Resource Catalogue
The corpus contains orthographically transcribed broadband speech in each of South Africa's eleven official languages. Transcriptions are provided in ...
CTexTools
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-05-30) ~ - Resource Catalogue
Corpus query and manipulation tool for performing tokenisation and sentencisation; extracting frequency list and word list; searching; and extracting ...
COVID-19 Multilingual Terminology
(City of Tshwane; South African Centre for Digital Language Resources (SADiLaR); Department of Science and Innovation; Pan South African Language Board (PanSALB), 2021-07)
COVID-19 multilingual terminology list document in all the South African languages. The development of this terminology list was initiated by City of ...
Lara2
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2014-05-30) ~ - Resource Catalogue
Tool for annotating texts with lemma, part of speech and morphological analysis information
Mburisano Covid-19 multilingual corpus
(CSIR Voice Computing, 2020-12-04)
This corpus was created to aid development of the AwezaMed Covid-19 speech-to-speech mobile application. The project within which it was created, ...