Search
Now showing items 141-150 of 165
NCHLT Afrikaans GloVe embeddings
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2023-05-01)
Static word embedding model based on the Global Vectors architecture (Pennington et al., 2014). The embeddings provide real-valued vector representations ...
EtsaTrans
(University of the Free State, 2015-01-28) ~ - Resource Index
The EtsaTrans machine translation system was build with the intention to do translation of documents from a source language to a target language. Currently ...
Woefzela
(Meraka Institute, CSIR, 2014-07-04) ~ - Resource Catalogue
The primary purpose of the Woefzela software application is to record a list of prompts by a number of different speakers. The resultant output is then ...
Autshumato ITE
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT), 2013-06-19) ~ - Resource Catalogue
Integrated Translation Environment. Combines multiple translation tools into one environment.
USAf National Language Resources Audit 2023
(South African Centre for Digital Language Resources, 2023-10)
This report documents the findings of a comprehensive language resources audit conducted by the South African Centre for Digital Language Resources ...
Generic Multilingual Academic Wordlists with Definitions
(SADiLaR; ICELDA, 2022)
This multilingual generic academic wordlist has been developed to serve as a resource to students to assist with building a vocabulary and decoding ...
N|uu language archive
(Collins, Chris; Sands, Bonny; Jones, Kerry, 2022-08-11)
This collection contains information that forms the basis of the N|uu dictionary which contains a word list for N|uu with translations into Afrikaans, ...
CTexTools 2
(North-West University, Centre for Text Technology (CTexT); South African Department of Arts and Culture, 2018-05-24) ~ - Resource Catalogue
CTexTools is a corpus query and manipulation tool primarily for the official South African languages. The tool supports the creation of frequency and ...
Autshumato Machine Translation Evaluation Set
(North-West University; Centre for Text Technology (CTexT); Department of Arts and Culture, South Africa, 2017-12-15) ~ - Resource Catalogue
Comparable evaluation data for use in automatic machine translation evaluations. The evaluation set consists of 500 sentences translated separately by ...
Afrikaans text unit identification data
(Centre for Text Technology, North-West University, 2006) ~ - Resource Catalogue
This dataset was developed during a masters degree and used in the development of a text unit identifier capable of tagging sentences, named-entities, ...